ترجمه دانش و بهرهبرداری از نتایج پژوهش
مولفان: دکتر ژیلا صدیقی(عضو هیأت علمی پژوهشکده علوم بهداشتی جهاد دانشگاهی)، دکتر سید رضا مجدزاده، دکتر سحرناز نجات و دکتر ژاله غلامی
چکیده
در عصر حاضر، عصر تحولات و تغییرات شگرف در دانش بشری، راهکارهایی که تاکنون برای کاهش فاصله زمانی بین تولید دانش و استفاده از آن در صحنه عمل، و تقویت انتقال دستاوردهای علمی و بکارگیری آنها در امر تصمیمگیری بکار رفتهاند، نشان میدهد که تبدیل «پژوهش» به «عمل»، امری دشوار و پیچیده است. «ترجمه دانش» فرآیندی است که میتواند پشتوانههای تحقیقاتی مناسب برای انتقال دانش را در اختیار محققان و تصمیمگیران قرار دهد. این کتاب شامل دستاوردهای طرحهای پژوهشی در زمینه ترجمه دانش است که با حمایت فنی و مالی معاونت پژوهشی دانشگاه علوم پزشکی تهران و نیز سازمان جهانی بهداشت انجام شده است. بخش نخست کتاب به معرفی مبانی مربوط به مدیریت دانش پرداخته، و بخش دوم آن نیز به معرفی چارچوب نظری و مطالعاتی باز میگردد که در سطح دنیا در خصوص انتقال و ترجمه دانش صورت گرفتهاند، و در نهایت در بخش سوم مطالعات مولفین در زمینه «ترجمه دانش»ارائه میگردد.